Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
"But a few minutes later you think: 'It's real.
During filming you're removed from it sensually and it's only later you think: Oh God, I was, I dunno, wearing a gimp costume".
"Ma," I asked a few years later, "you think the Sergeant will ever send for us?" "It's best, luk," Ma said in Thai, "if you never mention his name again.
They were explorations of "what happens if you do your very best, but because you don't have an extraordinary perception of the world, and you can't help but be a part of the society you live in, you invest all your talents in something that later you think you shouldn't have".
What happens is, when something comes up, an idea, your lad head says, 'Yeah, we should be doing this,' and Gillian says the complete opposite, and you're like, 'Why've you said that?' And then two days later, you think, hang on, actually, she's right".
"Like a little blue-haired lady that came from New Jersey to see a play I did on Broadway called 'A Letter for Queen Victoria.' She left after twenty minutes and she said to the usher, 'Honey, I know it's a turkey, but what does it mean?' " He went on, "People ask you questions, and you give answers, and later you think, It's just an answer to a question.
Similar(50)
Westminster, she said, "haven't listened to Scotland and they deserve their rude awakening", later adding, "You think after Leveson I trust David Cameron?" But, according to Rowling, "there's a lot of denial about the significant advantages of the union.
That philosophical approach was akin to Robert Herrick's 1648 "Gather ye rosebuds while ye may," expressed much later in the song "Enjoy yourself -- it's later than you think".
He meant he hoped Guardiola would arrive at the Etihad Stadium later rather than sooner, but for a football manager it is always later than you think.
It's probably going to be later than you think.
In the media, it's always later than you think.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com