Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A second mailing was sent to the non-responders four weeks later which yielded a further 128 responses and 8 uncompleted questionnaires returned because the GP had moved away.
Similar(59)
To reassure the public, the parties called a news conference later Wednesday, which yielded few direct solutions to the problem and, within minutes, led to a suggestion that another death might be related to the 911 problem.
This result was later confirmed using SEC MALLS, which yielded an MW of ∼40 kDa, as expected for a monomer, at both 1 and 10 μM (Table 1).
Manischewitz later introduced a gas-fired oven, which yielded a more consistent product than the coal ovens that preceded it, and a fully mechanized conveyor-belt system.
The full-length structure containing all three domains was later determined from orthorhombic and hexagonal crystals, which yielded two distinct conformations, respectively, called the closed and open states (Table 1).
The work later developed into an undergraduate project at Capital University, which yielded results that I presented at regional and national conferences.
Less than a month later, he enlisted 50 people on another harvest, which yielded 5,000 pounds of oranges that would have otherwise rotted.
First we identified the level of injury (single-stretch) which yielded robust neuronal death 24 h later (Fig. 9A).
However, an analysis was later performed on the same tree rings using a dendrochronology technique, which yielded an interesting result.
Later, this system was adapted for use in CHO cells for single miRNAs, which yielded relatively low levels of over-expression for various mature miRNAs, ranging from 1.2 to 2.3-fold [ 32], depending on the overall expression level.
Of course, there was Hurricane Sandy, which yielded Mr. Christie's literal and figurative embrace of Mr. Obama, and his later criticism of Congressional Republicans for failing to pass a disaster-relief bill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com