Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
Later, software developer Kangmo Kim jumped on stage to show CircleShake, a game app that measures how much someone can shake a phone within 10 seconds.
Compaq could upgrade the chips with later software versions to offer the latest multimedia functions.
Digital Chocolate was launched Trip Hawkins, who had previously founded Electronic Arts, as well as the 3DO game console, and later software development firm.
Getting the requirements right first time has become a dogma in software engineering because the correction of erroneous or incomplete requirements in later software development phases becomes overly expensive.
Hence, the watchdogs in mobile networks investigate the binary code of software updates from packets, and the recipient devices validate the received software updates and a whole program code for later software attestation. .
Hence, the watchdogs in mobile networks investigate the binary code of software updates from packets, and the recipient devices validate the received software updates and a whole program code for later software attestation.
Similar(47)
Nearly 10 years later, antiplagiarism software is routinely used by dozens of colleges and universities -- even high schools -- on student work.
After graduating with a degree in criminal justice, he ended up working as a layout designer for a small Massachusetts newspaper and later a software engineer.
Twenty days later a software bomb deleted critical files at Omega.
"With E-services they had the marketplace eating out of the palm of their hand, but two years later the software pieces don't offer customers value," says Judith Hurwitz of the Hurwitz Group.
Nine years and $800,000 later the software is fast and idiot-proof, combining memos, e-mail, phone logs, correspondence, sales contracts, dockets, filing cabinets, faxes and stickums in a virtual world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com