Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
The movie seems to be remembered fondly outside my social circle, too — it was included in a recent "10 years later" screening series at my neighborhood movie theater, and it just appeared on Rolling Stone's list of the best sci-fi movies of the 21st century (at least 30 spots too low, but still).
It is important that this type of screening not produce false negatives, whereas later screening stages can deal with false positives.
More recent reports indicate that later screening at 2.5 years may yield higher specificity and that interventions targeting 2-3 year old children identified as late talkers can be effective.
In 2010 and 2011, finger-prick blood was moreover collected on filter paper disks immediately thereafter (in Kirare, Marungu, Kiomoni and Mafuriko schools only), for later screening for antibodies to Bm14 (Table 1).
In addition, the longer follow-up provided more power to look at the effects of screening within subgroups by age and sex, and found that there may be more benefit of earlier screening for men, whereas the benefit for women may be from later screening at an age older than 50.
Nor did the two friends I dragged along to a later screening do much more than scratch their heads and mumble about dinner when we came out the cinema - I don't see those friends much any more.
Similar(35)
Later, after screening the film and remarking that it didn't get his electronic voice quite right, Hawking offered to lend his actual electronic voice to the filmmakers. .
We later screened the film for Maxine Peake, who plays Eileen, mother of Lydia in the film.
The powerful and poignant film was later screened at a cinema close to the balcony from which Richard Hoorocks jumped into the river.
Helen Allen, prosecuting, said Mr Tyndall's charges related to a speech at a Burnley club, which was later screened in the documentary.
We later screened one of his short films at our Beijing event last year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com