Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As we shall see later parsing out the support our respondents received from their migrant parents and the support they give to the younger generation in their social environment, has allowed us to gain a deeper understanding of the support mechanisms and of the relation between these two directions of support.2.2
Similar(59)
XML data files were obtained from these two databases and later parsed to extract information on proteins complexed with any of these drugs present in PDB.
Later we parsed the tweets and store in CSV format in R database.
When they are ignored, the extension message can later be parsed by a second parser for that part of the message (e.g., CDATA escape sections in XML documents).
TWO DAYS LATER, while GeneDx is parsing my DNA, I'm on the phone with Susan Domchek, an oncologist studying breast cancer genes at the University of Pennsylvania.
As I note later, one can parse even the Incarnation in ways which avoid divine real or intrinsic change.
It is possible that processing at later stages is necessary for parsing and understanding a meaningful sentence and that it is these stages of the comprehension process that are reflected by long-latency event-related neurophysiological responses.
After being parsed, the model is stored in a separate temporary database (which is emptied later for privacy and copyright protection purposes; therefore the uploaded models are not kept in the database), and input to the iModel tool.
But 50 pages later, we're hardly wiser: "Don't blame me for parsing out the story slowly, Elijah.
It was Kennedy who first conjectured that "parsing Perl suffers from the 'halting problem'", which was later proved.
The same thing happened a generation later, when journalistic watchdogs parsed Republican ads on crime and welfare and affirmative action for racism and crypto-racist appeals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com