Sentence examples for later mistakes from inspiring English sources

Exact(2)

Also included is a festive chorus and scene for Elisabeth and Eboli at the start of Act 3, which adds Spanish local color and also — because the women exchange clothes — helps explain why Carlo later mistakes Eboli for Elisabeth.

Spassky's sharp play had broken the defense early in the game for a moral victory, although Fischer's tenacity and Spassky's later mistakes led to a draw".

Similar(56)

Is it a genuine work later mistaken for that of a more highly valued contemporary?

Ms. Rell was later mistaken for Ms. Gyle and asked how "her blood bill" was going.

Others, relying chiefly on the texts that have been preserved, maintain that for Origen the fall of souls was a tentative and occasional speculation or a myth, in Plato's sense, that was later mistaken for a dogma (Harl 1987).

What is later mistaken for an epistemic thesis about the legitimation of scientific concepts was understood by Mach, himself, as a genetic thesis about the origin and development of concepts.

The roof was later mistaken for scrap metal as a worker at Steamtown cut out a piece for use as a stack cover for the locomotive.

One of life's mysteries remains: How do you clean your grimy keyboard without typing a row of nonsense that you later mistake for the grocery list?

With changes in a defense, Barrow said later, some mistakes are the norm.

Beacon didn't go well and the immediate reaction from some privacy advocates and Facebook users was negative enough to prompt CEO Mark Zuckerberg to apologize a month later for "mistakes building this feature".

Holding up a pencil that would later be mistaken for his middle finger, Starks began advancing toward the admiring fans, but Larry Johnson grabbed him around the neck.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: