Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Follow up testing will be conducted under similar circumstances 6 months later in Term 4 of the school year, and in Term 3 of the following year when the children have progressed into Year 1.
Similar(59)
"Something's going to happen sooner or later, in terms of my future with the team," Revis said.
"But we're certainly thinking about where that goes later in terms of secondary markets, derivatives, options, hedges, all the rest".
It didn't quite work for me, and I had to think about it in other ways later in terms of stories.
"I've been hearing about Howard Zinn a lot," Mr. Slavinski said later, "in terms of being the unofficial but more true history of the United States".
He first studied it, he said, in relation to activities people chose freely, like chess players, rock climbers and musicians, then later in terms of work and everyday life.
At Cambridge he studied with Robin Holloway, who observed of him a few years later: "In terms of natural endowment he was easily the most outstanding pupil I've had".
The rest of us tend to think of such decisions, which are essentially choices between doing something now or later, in terms of aphorisms: "A penny saved is a penny earned," versus "Do not put off until tomorrow what can be done today".
It sounds like we're likely to hear more about this sooner rather than later in terms of official details.
Most of the vegetation (basal area, species diversity index, tree density) and few of the soil (pH, cation exchange capacity, exchangeable Na%, soil total C, and organic C stocks) parameters were in significantly superior conditions in the first site than the later in terms of ecological health (p < 0.01).
But the EMI decision to go DRM-free by and large started the flood: The entire iTunes catalog going DRM free in 2009, paving the way for still more freedom to open up just a few years later in terms of what users could do with their music.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com