Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Individual sessions are videotaped for review later, and data from a student's motorcycle can be downloaded into a laptop computer so that instructors can analyze the bike's performance with a student.
Similar(58)
As the middle section was repeatedly the most inflamed section in all mice we only analyzed this portion in later experiments and data is shown only for this section.
Recordings were later replayed and data entered into a predefined electronic survey form.
All interviews were audio-taped for later transcription and data analysis.
The parent SEARCH study (13) has ascertained cases of childhood diabetes among youth younger than age 20 years who were incident in 2002 or later; ascertainment and data collection are ongoing.
Measures are taken at baseline and 16 weeks later and qualitative data related to the experience and acceptability of the program are collected from a sub-sample of the intervention group.
The accuracy of results is naturally dependant on the quality of the input data (see "Potential Pitfalls" later) and sequence homology data should always be interpreted with respect to the biology of the gene or protein being investigated.
Structuring has a price as it requires effort both at design time and later at data entry, and that price should be put in proportion to possible gains.
If records are online, insurers can see test results and previous treatments — everything needed to judge a claim right away and not have to come back later and demand more data.
The baseline for the work is first, the compilation and analysis of currently available information from existing databases and literature, and later new data collected by the project as described above.
This study benefited from high participation rates, inclusion of both boys and girls, and longitudinal methodology with matching of questionnaires from initial and later data points.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com