Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We will later also need the partition function Q i, j over the sub-sequence x [ i.. j], regardless of whether { i, j} is paired or not.
Similar(59)
But this study suggests that the higher number of babies born later may also need extra attention.
She used lard sieved sugar or caster sugar 1 tbsp cold water have this at the ready or you'll cover the tap in pastry mix egg 1, thoroughly beaten up in a cup for later You'll also need a baking tray with individual shallow pie slots; grease these with the butter from the wrapper – or the lard from the wrapper if you want to be back in the 1960s.
for some constant C > 0. Finally, for later use, we also need.
Later on, we also need the standard (P_{1}) conforming finite element spaces: begin{aligned}& V_{jh}= bigl{ vin H^{1} ( Omega ) ;vbackslash Tin P_{1}, forall TinUpsilon _{jh} bigr}, & V_{jh}^{0}=V_{jh}cap H_{0}^{1} ( Omega ).
Later on, we will also need Z I under the additional condition that the path starts and ends with a backbone edge.
While foetal genes appear to play a large role in the link between birth weight and the risk of later life diseases, maternal genes also need to be considered.
The long-term benefits of exercises in pregnancy on later life osteoporosis risks would also need further exploration.
Users will have to have an iPad 2 or later to run the software, and will also need to be on iOS 7 or later.
For later use in Section 4, we also need expressions for the conditional linear circular copulas, i.e. the partial derivatives with respect to the arguments.
They need to realize that "keeping your cholesterol levels down will lower your heart disease risk later". Government screening guidelines for children also need updating, said Dr. Elaine Urbina, director of preventive cardiology at the Cincinnati Children's Hospital Medical Center.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com