Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
UK attraction After a successful experiment in late opening during the Olympics, the London Eye (pictured) will open late on Friday nights throughout the summer – following in the footsteps of other London attractions running "Friday lates" for adults.
It opens 10am-6pm daily except Monday (with late opening on Thursdays to 8pm); the normal admission to the permanent collection is €9.50, but on Sundays it is just €1.
Open Wed-Mon 11am-7pm (summer), 11am-6pm (winter), late opening Fridays (10pm), admission €8 adults, €5 concessions, family ticket €12 (2 adults, up to 5 kids) Haut-de-Cagnes is one of Provence's best-preserved perched villages.
Ultimately, all of these clinics were open within five days of their planned reopening (two of the late opening clinics were modules located in Eldoret and were covered by the other modules at the site).
Bad news on the late opening, Gary.
But others might have spotted that supermarkets, thanks to late opening or online ordering, actually buy working families time.
Similar(36)
Travel agenda Today The Great Singapore Sale opens for business, with discounts of up to 70 per cent and late openings at the malls on Orchard Road and at the new Marina Bay development; until 25 July ( greatsingaporesale.com.sg ).sg
Alternatively, fully-bound receptor in the desensitized state might dissociate the agonist molecule thus reducing the duration of deactivation and the probability of late openings due to interruption of 'oscillation' between fully-bound desensitized, closed and open states.
In New York on Fridays, the Whitney Museum of American Art (whitney.org) partners late openings with a party atmosphere.
All those late openings may make it difficult for shows to differentiate themselves, Mr. Bernstein said.
In 2014, London zoo had to suspend its late openings when butterflies got trodden underfoot and a tiger was doused in beer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com