Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When another stiff turned up in SoHo two days later, though, also without the least trace of foul play, and a third likewise in Central Park, I got out the Dexedrine and told the immortal beloved I'd be working late for a while.
Similar(59)
Pension funds too have put a lot more money into passive strategies of late.For a while, the fund-management industry seems likely to behave more responsibly.
"We have been looking for a late Degas for a while," said Deborah Gribbon, director of the museum.
He likes to work at night and sleep late, but for a while he was aroused at seven o'clock every Sunday morning by an idolatrous neighboring pack of Cub Scouts, who would hike across a ravine or two and ring his doorbell.
It was fun and exhilarating to be out that late and for a while, I loved it.
It even eliminated late fees--for a while.
But his latest order — probably his last for a while — was not for another container vessel, but for a cruise liner.
There are a few exceptions where they wouldn't be able to view their latest bill for a while, but I am still new there, so I don't know all the specific factors that will cause this.
Google may not have come out and admitted that 4.3 is in the works, but test builds have been spotted on Nexus 4 hardware as early as a month ago, and I've heard from people close to the project that the Android team has been hard at work on the latest update for a while now and continues to make refinements ahead of its public launch.
Think of Mel Gibson taking up the harp, President Bush being late for a Cabinet meeting while he finishes "The Ambassadors": this was better.
Midway through some reflections on the late Princess Diana, who was for a while a regular lunch companion, James compares her to Kaspar Hauser (who else?), the wild Bavarian boy who claimed to have grown up in a darkened cell.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com