Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Some lines of Kipling keep running through my head: And the end of the fight is a tombstone white, with the name of the late deceased.
Interestingly, admission SOFA scores were similar between alive and late deceased patients, suggesting that late deaths were less related to the initial severity, and were rather dependent on subsequent development of lethal ICU-acquired complications and/or therapeutic limitations.
Similar(58)
Wayne is the latest deceased white historical figure to recently come under attack.
Beloved wife of the late Norman Cooper (deceased 1978) and mother of Harriet Cooper, mother-inlaw of Neil Soltman, cherished grandmother of Nicholas and Joanna Cooper Soltman.
Left the residue of her estate in trust for the benefit of John SERCOMBE, son of William SERCOMBE, deceased, late grocer of Exeter and nephew of Mary's late husband Jacob SERCOMBE, and for the benefit of John's children, if any, should he die before receiving the principal at the age of 24.
Wife of late Harold, pre-deceased by son Joseph, survived by daughters Elise of Israel and Marian Wade of Manhattan.
3. The last will and testament of Silvanus Packard, late of Boston, Mass., deceased / Silvanus Packard.
That is too late to help my deceased friends, but may help a batch of other friends dealing with the same issues.
Are you with me?" Also in Kansas City, Mr. Gore made an appeal to his listeners to vote for someone who is deceased -- the late governor, Mel Carnahan, who was killed in a plane crash two weeks ago as he campaigned for the Senate.
SILVERMAN--Evelyn, 93, died peacefully in her sleep on April 12. Beloved mother of Nancy (Bogart) and Norman; grandmother of William and Morgun; devoted wife of the late Harold Silverman; sister of Frances Cohen and Leon Rachman (deceased).
The correct terminology for a deceased spouse is "late".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com