Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Lastly, it can reduce its loan guarantees to Israel along the lines of the measures taken by James Baker in 1991-1992 to make Yitzhak Shamir agree to the Oslo peace process.
Lastly, it can save a certain run time.
Lastly, it can be inferred from the obtained results that the LNWS method was the most accurate while applied with the IMDB dataset.
Lastly, it can be seen that the maximum reflectance of the recorded spectrum from the coating on the white background is decreasing with coating thickness.
Lastly, it can be seen that, in most of the cases, the asymmetric distribution shapes evidence a higher frequency of higher and lower values for temperature and relative humidity respectively; this means that the site tries to reach spontaneous hypogean conditions.
Lastly, it can be noted that, although there are often points of similarity and agreement between the two religions, there are also often points of major disagreement that also become clear in interfaith dialogue between mystics.
Similar(49)
Lastly, IT teams can create admin accounts to view user activity, set security and access policies, centralize billing, and manage users.
Lastly, it also can bleach hair or clothes.
Lastly, as it can be seen, hierarchy aspects produces not semantically coherent aspects, but lists of words that may not have explicit relation.
Lastly, it implies he can work with people who do not agree with him on everything and who do not kow-tow to the Bush name-brand.This will be an essential attribute of governing in the next administration, because one of the few near-certainties of 2001 is that whichever party ends up with a majority in Congress will do so by only the narrowest of margins.
Lastly, I can speak on this subject very clearly as I am the Father of a child that has chosen the homosexual lifestyle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com