Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It's a way of hooking readers for lasting, valuable engagement.
Similar(59)
Throughout, Shields extends a humane and sympathetic hand to her characters, many of them intent on eking out their lives, on creating something lasting or valuable in the face of loss and absence.
(The former Fed chair Paul Volcker has said, for instance, that the last valuable new product in banking was the A.T.M).
Sure, it could also very well turn out that those long strands of $10 words in the contracts the companies offered would be a noose, binding us to an industry that would poison the last valuable possession we had.
When she refused, he sighed but offered little argument; in that case, he said, he wanted to come over and pick up his stereo, his last valuable possession, which she'd kept in storage while he was in prison.
The loss of Cuba, Spain's last valuable colony, in the Spanish American War of 1898 hit exports from Catalonia hardest; there were acts of terrorism and actions by agents provocateurs in Barcelona.
In this way, the Germans were confident that in the luggage – including clothes and items needed for life – they would find the last valuables of the deported families.
"In this way, the Germans were confident that in the luggage -- including clothes and items needed for life -- they would find the last valuables of the deported families," Piotr M. A. Cywiński, director of the Auschwitz-Birkenau State Museum, sain in a news release. .
Andre Dawson was the last most valuable player from a last-place team, the 1987 Chicago Cubs.
Therefore, the Zn2SiO4 Ga3+, Bi3+ is a valuable ultraviolet long lasting phosphor that may be used as an extra light source for promoting TiO2 photocatalysis.
They're doing it not just in spite of the drought, but because of it: Almonds may be California's last crop valuable enough to make a profit if the drought doesn't end.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com