Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Although we wish this on no one, use coffee grounds to clean up vomit and remove any lasting smell.
It is a good idea to keep a perfume bottle at home (with the more lasting smell) and a small body mist or spray bottle at school.
Similar(58)
The alcohol on your breath was your last smell". Reading Obed's account of his father's life and death, and listening to his mother's often frightening encounters with Juan Silva was a lesson in the complexity of the immigration story.
Offered for sampling on small silver trays is a veritable larder of temptations: rice sake bath crystals, coffee body scrub, blueberry muffin shower gel and peanut butter lip balm, the last smelling suspiciously like Welch's grape jelly.
The sense of smell can often bring memories of things you did when you last smelled it to mind -- for example, something that you read or studied!
This caused an intense smell, lasting until the waste was removed two years later.
Aftershave has the weakest concentration.[5] As with perfume, a higher concentration of scent means a longer-lasting smell.
Onions have a potent, long-lasting smell, and you make need to soak the tool in hot soapy water for several minutes and scrub it in order to further remove the smell so that it does not taint other foods.
As far as perfume goes, products labeled as "perfume" have the highest concentration of scent, followed by "parfum," "eau de toilette," and "eau de fraiche".[4] A higher concentration of scent means a longer-lasting smell.
Human skin has special receptors that transform patterns of tactile stimulation a mother's caress or a friend's pat on the back into indelible sensations as lasting as childhood smells.
In Lagos, Nigeria, Campylobacter enteritis is characterized by a history of watery offensive-smelling stool lasting <5 days (51 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com