Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The following day, the 0.5 M EDTA was replaced with fresh solution three times, rocking, with the last incubation lasting overnight.
Similar(59)
Coventry was among those who attended the vigil, which lasted overnight Tuesday in a heated tent set up in subfreezing temperatures a stone's throw from city hall.
The torpid state may last overnight, as in temperate-zone hummingbirds and some insects and reptiles; or it may last for months, in the case of true hibernation and the winter torpor of many cold-blooded vertebrates.
In each case the soaking usually lasted overnight in water filled bathtub.
Bryan was urged by Senator Jones to allow it, but refused, stating that if his boom would not last overnight, it would never last until November.
Delegates were shouting to begin the vote and nominate Bryan immediately, which he refused to consider, feeling that if his appeal could not last overnight, it would not last until November.
The antibody against IgG was then added and incubation lasted overnight.
Blotting was conducted at 10 W and 250 V (250 mA per gel) for 60 min. After blocking in 5% milk, the membrane was incubated with the primary antibody (Frataxin, 1∶5000; Chemicon; pgc1α, 1∶1000; Cell Signaling; SOD2, 1∶1000 and β-actin, 1∶10000; Sigma Aldrich) lasted overnight at 4°C.
Since experiments lasted overnight, they were provided with 1 M sucrose solution.
Staining of walking leg ganglia with the lipophilic marker FM 1-43FX (Invitrogen Molecular Probes®, #F35355, 5 μg/ml in ddH2O) lasted overnight at 4 °C.
Incubation with rabbit-anti-claudin-5, rabbit-anti-ZO-1, rabbit-anti-occludin (Life Technologies, Invitrogen, USA), mouse-anti-α-SM (Dako, Denmark), goat-anti-hApoB (Millipore, Germany), rabbit-anti-β-catenin and mouse-anti-GFAP primary antibodies lasted overnight at 4°C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com