Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
And the last advancement regards the additional substantial benefit that the doublet FU+oxaliplatin provides as compared to optimal FU chemotherapy (Andre et al, 2004).
The former president's foundation, the Peres Center for Peace, today champions lasting peace and advancement in the Middle East by "fostering tolerance, economic and technological development, cooperation and well-being".
The rapid advancement of these chemical probes into clinical evaluation has generated lasting excitement in the biomedical community.
Even with modern technological advancements, their repair lasted less than a decade.
One might predict that both these models will have even more difficulty accounting for the poorly studied family of meditation practices that I expect to be the focus of a third and last line of advancement in meditation research.
But for each of those Hall of Famers, there were many other pitchers who could have lasted much longer with the benefit of medical advancements.
No job lasts forever, and you may have exhausted prospects for advancement with your current employer.
The positions can last months or even years without turning into permanent jobs working directly for the factories, which offer better pay and room for advancement.
In the last years, the huge advancement in the knowledge of MM pathogenesis allowed some drugs, such as thalidomide, bortezomib and lenalidomide, to reach the clinical side, with significant improvement in terms of disease control and long-term survival.
Over the last few years, advancements in signal processing and data acquisition introduced a new sampling theory known as compressive sampling or compressed sensing [10].
During the last century, technological advancements in various spheres of science have been very encouraging and have made our lives more comfortable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com