Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
The last material is the most telling: Bourgeois was born into a family of tapestry restorers, in Paris, in 1911.
In retrospect, the last material that Kusama turned to — mirrors — marked a high point, and a turning point in her work.
In the last act of this qualifier and the last material one of Scotland's latest unsuccessful campaign – their ninth in a row – Lewandowski scrambled a goal from all of a yard.
Let us note that the last material has also a good electrical conductivity as a whole ("A Fortuity of Large-Intensity Spontaneous Moving Line" section).
The freedom to enjoy every last material comfort can only be fulfilled by the ultimate exhaustion of our planet's resources.
Subsidence of the last material in Thielsen's crater moved its youngest lava more than 1000 feet above the active crater.
Similar(51)
Mirror proved one of the last materials to be successfully mass-produced, which explains the valuable reverse-glass painted frames enlarging them, as they gaze from opposite walls into one another.
"Our road was paved with this idea of erase and do over, but, at last, materials have become so valuable" — in terms of both their carbon footprint and financial cost — "that we don't tear everything out and start from scratch," he said, and added that we can design new structures with their future deconstruction and reconstruction in mind.
These last materials have structural hydroxyls that, along with the surface OH groups present in both photocatalysts, could mediate in the mineralization of the pollutant.
From Paris in 1789 to Cairo and Tunis in 2011, the task is the same: translating the euphoria of the uprising into lasting material progress.
Monumental inscriptions were intended for enduring display and were therefore, as a rule, executed in lasting material, such as stone or metal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com