Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The other is hiding its lashes under a black patch, a la Floyd Gibbon.
Under its penal code, the punishment for a single man or woman guilty of sex outside marriage became 100 lashes; under Article 86, the punishment for a married person became death by stoning.
Although she defiantly claimed it was "not bloody folk", the EP certainly smacked of it, and as was the way for young female musicians in 2008 she quickly found herself grouped alongside Laura Marling and Natasha Khan (Bat for Lashes) under this "nu-folk" umbrella.
I can draw little Twiggy lashes under my eyes.
We have received a "rescue discount" for the procedure, which would use a tiny probe to freeze the lashes under a general anesthetic.
Similar(55)
Following his usual script, Erdoğan authorised retaliatory airstrikes on Monday on PKK targets in northern Iraq, another example of how the Turkish leader lashes out under pressure.
When Rebecca Adlington appeared for her post bronze-medal BBC interview, she'd quickly gone from bare face and wet hair to fully made-up and coiffured, her mascara-enhanced lashes fluttering under the studio lights.
Now and then he poked the lash up under a patient's chin and ordered him to perform tricks.
Footballers are prone to lashing out under pressure, but what goes through the mind of a player who bites? "Very little," Fawcett said.
The individual national currencies are now lashed together under a single monetary system, their values locked in an unchanging relationship to the value of the euro.
But here's the real reason that many music fans, and some in the recording industry, are paying attention to this out-of-left-field hit: "Langley" is likely to be a lot of people's introduction to a growing body of sometimes charming, sometimes deeply unsettling work that has begun to be lashed together under the label "outsider music".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com