Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To organize them, it's partnering with AngelHack — Chief Marketing Officer Brian Collins said it's "one of the largest partnerships AngelHack is working on to date".
Similar(59)
Just speak to Circle, now the largest partnership of doctors in Europe.
The company is expected to take over support services at A&M in August, creating its largest partnership with a university.
"It's our largest partnership with this magazine for a calendar year," said Daniel Cuellar, the senior manager for advertising at the United Airlines unit of United Continental Holdings in Chicago.
It is co-owned and managed by the doctors, nurses and all staff who work in Circle's hospitals, treatment centres and clinics, making it the largest partnership of clinicians in Europe.
And on Thursday, Foursquare plans to introduce its largest partnership to date: a national deal with American Express to offer discounts to cardholders when they check in on their cellphone at certain shops and restaurants.
"We have also enjoyed significant commercial growth since these accounts were finalised, including our shirt sponsorship deal with Standard Chartered, which was the largest partnership contract in the club's history.
And Foursquare seems to be holding its ground, unveiling its largest partnership to date: a national deal with American Express to offer discounts to cardholders when they check in at certain shops and restaurants.
It is also announcing its largest partnership to date, with SoundCloud, the social music sharing service.
While Blue Jeans has reseller agreements with other providers such as Deutsche Telecom, this is the largest partnership to date, says the company.
"It represents the largest partnership we've done in this region and they will help us provide our music fans with an amazing discovery experience," said Will Mills, Director of Music and Content for Shazam, on today's announcement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com