Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
There is however a critical drawback to using FFT polynomial products: the resulting coefficients are only known with an absolute precision equal to the largest one times the relative precision of floating point computations.
A Juilliard spokeswoman said it is the largest one-time gift that Juilliard has received for its drama department.
Europeana describe today's release as "by far the largest one-time dedication of cultural data to the public domain".
If all were to be built, it would be the largest one-time power expansion in the city's history.
It cost eight hundred and thirty-one billion dollars — the largest one-time expenditure ever billionfedollarsovernmenthe
The Federal Reserve cut its federal funds rate target today by 75 basis points to 3.5 percent--the largest one-time rate cut since 1984.
The stimulus program was the largest one-time infusion of federal education dollars to states and districts in the nation's history.
G.M., the world's largest automaker, has gradually slowed production of many vehicles because of declining demand, but this is the largest one-time cut in recent years.
Universities have been spending heavily on facilities to foster cutting-edge scientific fields, but Yale's commitment appears to be one of the largest one-time building plans ever.
Consolidated Edison would land on some lists, especially in a year when it announced a $5.5 million pay package for its chief executive mere weeks after winning the largest one-time increase in its bills for electric service.
The largest one-time study of student achievement recently compared math scores of pupils from similar backgrounds on the National Assessment of Educational Progress, and found neither private school nor charter students doing better than those in public schools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com