Sentence examples for larger way to understand from inspiring English sources

Exact(1)

The case seemed relevant in a much larger way to understand what was going on in the country.

Similar(59)

Here:  "If biologists can use the existing powerful desktop application and these emerging web technologies for data visualizations and sharing, it opens up a new way to understand large and complex biological data sets".

This may be a useful way to understand how, writ large, the brain's capacity for generating new narratives after shocking events can contribute to so much paranoia in this country.

The analysis of complete (or, at least, a large portion of) networks could be a way to understand the robustness property of cancer [ 9, 10].

And the elasticity of soft elastic superhydrophobic material plays a significant role in making the droplet early bounce off the surface causing a large contact time reduction, which leads to a new way to understand the dynamics of bouncing droplets.

But voxels are much larger than neurons, and, in the long run, the best way to understand the brain is probably not by asking which particular voxels are most active in a given process.

Assessing fragmentation and connectivity for carnivores within the extent of human-modified landscapes proved to be an effective way to understand the changes caused by deforestation and their potential effects on large carnivore habitats.

Mapping Yelp's business venues with ratings provides a new way to understand spatial patterns of service quality of business or public venues at a large spatial scale.

This is one way to understand relapse.

"The way to understand Shakespeare is to continually reread him".

The only way to understand an era is to understand its context.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: