Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It would be an even better cultural exchange and probably translate into even larger viewership numbers for the show.
While the Academy Awards hope to attract a larger viewership by allowing more competitors for its top prize, "American Idol" is betting the opposite way.
As the winter season swings into full gear, the sites are recording ever larger viewership.
"Sweetums" drew a 2.3 rating/6 share among viewers between 18 and 49, which was the highest rating of its kind for a second season episode at the time, although the season premiere episode "Pawnee Zoo" drew a slightly larger viewership of about 5 million households.
For decades, I wrote TV network shows with millions of dollars spent, but then I found these fans doing their own Star Trek episodes called Star Trek: New Voyages, and they were getting larger viewership than Enterprise was getting on UPN at the same time.
Similar(51)
I think it will have a large viewership within a short period of time".
"It is getting very large viewership and critical praise, and it won a Peabody Award," he said.
"Killing Kennedy" drew the largest viewership in the history of National Geographic Channel on its debut on Nov. 10.
That worked for two years to keep most mainstream advertisers off "N.Y.P.D. Blue" despite strong ratings in the initial two seasons; only after seeing how that large viewership kept watching the series week after week did large advertisers climb aboard.
The reality show's ratings matching its season best in the 18-to-49-year-old 18-to-49-year-old 18-to-49-year-old 18-to-49-year-old 18-to-49-year-old the largest viewership for the show since Sept. 2007.
Flipped (2010), a teenage romance, failed to find an audience, and The Magic of Belle Isle (2012), while remarked for the skill of Freeman's performance as an alcoholic writer, did not reach a large viewership.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com