Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The model in Figure 8 is drawn to scale and assumes that the transport vesicles are ~50 nm in diameter (Barbero, 2002); they need not be larger to be able to occupy both potential vesicle binding domains.
Similar(59)
Hence it can be deduced that the supposed inner-most region of the AD is far too large to be able to sort predictions for their reliability.
For the Twitter data, results on this descriptive level are not that intuitive: the network is too large to be able to identify relevant identities, and we lack the ethnographic work that Zachary did.
The Sal target is sufficiently large to be able to encompass Sal (∼16 Å × ∼12 Å × ∼10 Å).
A cortical fenestration sufficiently large to be able to visualize the whole tumor cavity was made with an osteotome.
These experiments were inconclusive, as the stochastic error was too large to be able to accurately determine the molecules detected at the threshold (data not shown).
The size of the pilot was deliberately large to be able to estimate HIV prevalence in each of the two slum communities.
This requires that the number of participants must be sufficiently large to be able to detect potential effects; at the same time it must not be too large to prevent detection of very small effects.
Our study was sufficiently large to be able to demonstrate effects in men and on hip fracture, for both of which smaller studies in the literature have reported inconsistent findings.
From two patients was obtained a portion of the resected malignant pleura sufficiently large to be able to undergo both in vitro cell culture and a portion was fixed in 10% buffered formalin and processed for the subsequent histological analysis.
It's a fundamental obligation for every state (small or large) to be able to defend its citizens from enemies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com