Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The idea of leaving the larger niche empty but rebuilding the smaller Buddha appeals to them, particularly as they take little interest in quarrels about original material.
Yet attractive European designs and low prices, thanks to automation and the strong dollar, which makes imports less expensive, have enabled the Europeans to carve out a larger niche in North America.
The larger niche, in the walls of the C-shaped lateral ventricles, produces immature neurons that migrate in chains within the rostral migratory stream (RMS) to the olfactory bulb.
Monk populations are also growing because the United States is becoming more and more urbanized and disturbed, where ornamental plants, including tropical ones, are being established, thus setting up a larger niche for the Monks to fill.
For instance, due to the larger niche availability, species that coexist in heterogeneous environments experience a less severe effect of clustering in their functional traits giving rise to assemblages that are more functionally diverse than in more homogeneous areas.
Analyst iSuppli is predicting phones with screens of more than five inches will more than double their share of the smartphone market this year, with 60.4 million units forecast to ship in 2013 as big phones carve out a larger niche for themselves.
Similar(49)
He added that Channel 4's purpose was to serve "a large niche".
He pointed to a large niche that faced north, toward visitors as they approach.
They are now the largest niche in the $7.6 billion wholesale market for sport shoes.
The ark will occupy a large niche that appears to have been carved out of the wall.
"With the increasing homogenisation of media there's an increasing need for a large niche to bring alternative voices to people's attention," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com