Sentence examples for larger cargo from inspiring English sources

The phrase "larger cargo" is correct and usable in written English
It can be used when referring to a shipment or load that is greater in size or capacity than another. Example: "The ship was designed to carry larger cargo than its predecessor, allowing for more efficient transport."

Exact(25)

Four bodies have been recovered from the Lee III, which sank after colliding with a larger cargo ship.

But it has a much more roomy back seat than the Porsche and a larger cargo hatch.

The analysis concluded that the deepening would allow larger cargo ships and tankers to travel up the river, saving money on freight costs.

The runways are precisely pocked at each intersection by gaping craters, preventing larger cargo jets, like C-17's, from landing just yet.

Another $1.8 billion is to be spent on port projects including dredging channels for larger cargo ships, dockside rail connections and development of the Howland Hook container port on Staten Island.

The port agency is preparing to spend millions of dollars to deepen and widen channels to accommodate a new generation of larger cargo ships in an effort to maintain the region's dominance among East Coast ports.

Show more...

Similar(35)

The craft, which is in the early design stages, would not replace the larger, cargo-carrying space shuttle.

A significantly lower limit could, however, mean that NTRs might experience problems in translocating larger cargoes.

However, larger cargos need help from transport receptor proteins in a process called 'active' transport.

They even reproduce the multi-NTR requirement for larger cargoes and recapitulate the kinetics of NPC passage.

It is generally accepted that cargos smaller than ~40 kDa can slowly diffuse into the nucleus, while larger cargos are actively imported by karyopherins.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: