Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
They said their engineering tests determined conclusively that any signal interference would be minimal at most, and could be dealt with through administrative proceedings, and that the interference argument was intended to mask the larger broadcasters' real concerns about growing competition for listeners.
Those who argue that Big Brother has ruined Channel 4 are too apocalyptic – its comedies, documentaries and dramas have continued to out-perform larger broadcasters at the Bafta awards – but there has been a devastating shift in the perception of the network.
This has not stopped larger broadcasters announcing big events.
These alliances gave larger broadcasters a way to expand their reach, and smaller broadcasters a means of obtaining a stable stream of revenue.
Similar(56)
Zeiler and RTL have made no secret of their desire to buy a larger broadcaster in the UK, fulfilling a strategic requirement to be among the top two broadcasters in any territory.
The largest broadcasters hope to take advantage of the changing climate.
The acquisition would have joined one of the country's largest broadcasters with its No. 1 publisher.
Large broadcasters say the low-power stations would interfere with signals of existing stations, while the F.C.C. says broadcasters are really just concerned about competition for listeners.
The search of Deutsche Bank offices was related to a long-running civil suit by the Kirch Group, a media company that was once one of Germany's largest broadcasters.
South Korean officials suspect that North Korea was behind cyberattacks on March 20 against three banks and the country's two largest broadcasters.
The coordinated attacks on Wednesday affected 32,000 computers and servers at the country's two largest broadcasters, one cable channel and three banks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com