Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
The film is an urban road movie, set largely within a white stretch limo driving from east to west across midtown Manhattan.
The story of Johnny Byron's last stand against the philistines who would evict him from his home is set largely within a period of 24 hours.
It is a loose remake of a famous mainland Chinese film — a drama of sexual tension set largely within a walled family compound.
The national recreation area is largely within a federally designated wilderness area centred on the isolated Stehekin River valley and is inaccessible by road.
The big trick of Wright's adaptation (from a script by Tom Stoppard) is the conceit that the action occurs largely within a theatre (albeit one without spectators) which occasionally opens up, literally or metaphorically, into expansive locations.
Even the high priests of aid, pop stars such as Bono and Bob Geldolf, now preach a much more nuanced and complex gospel than they did in the 1980s.Yet the intellectual arguments about aid are still conducted largely within a small circle of Western white men.
Similar(44)
A further important characteristic of dance and theatre in China, Korea, and Japan is that performing arts developed very largely within an oral tradition.
Supervisors' educational development throughout the Western world is located largely within an administrative framework that emphasises supervisors' and students' mutual roles and responsibilities [ 28].
And though Solo's world — the nighttime streets and rough edges of a small American city — is in some ways more somber than Poppy's, he too must face, largely within the confines of a moving car, a profound challenge to his sunny view of it.
"Without greater awareness of the beauty of traditional Côte-Rôtie, it could be largely gone within a generation".
Staged on a massive grid, the action was largely contained within a series of small, flat playing areas, which – when viewed up close – seem restrictive and squashed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com