Sentence examples similar to largely there are from inspiring English sources

"largely there are" is not correct or usable in written English
You could instead use "largely, there are" or "in general, there are". For example, "Largely, there are fewer cars on the roads during the holidays."

Similar(58)

Largely, there was a division between MPs who thought it was great that May had launched a military intervention without consulting Parliament, and MPs who wished they had been given the opportunity to personally sign it off.

Yeah, yeah, they're largely there to be cute and print money in the form of stuffed animal sales, but they earn every bit of screentime they get.

Officials there are largely clueless about it.

Even where success is largely acknowledged, there are wrinkles.

Although the voice track was largely recast, there are a lot of quality names, including Frances McDormand, Anna Paquin and Steve Zahn.

THE number of murderous raids has decreased, but this is largely because there are so few villages left to burn.

The acting is largely improvisational: there are no stage directions or cues, but the actors must say the precise words in the script.

Now that trade in goods between the major economies is largely unimpeded, there are fewer business lobbies offsetting the opponents of further market opening.

And while the North Shore's lobster population has been largely depleted, there are still plenty to catch in the South.

This is largely because there are more chances to interact between CNTs and the noxious gases exposed.

And while that's largely true, there are parts of the statute that do function reasonably well.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: