Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
This renaissance has been largely reflected in the nominations for the 80th annual Academy Awards.
The dark and sombre nature of most of the nominated films was largely reflected in a sober, stolid ceremony.
While we remain optimistic that significant growth and margin potential remains in coming years, we believe this is largely reflected in the current valuation.
Syria was using this revenue to pay for imports and this loss is largely reflected in the availability of petroleum products in the market – especially diesel for heating in the coming winter.
This is largely reflected in niche corners of US pop culture: 2013's American Horror Story: Coven, in which witchcraft stood in for girl power, was the most popular American Horror Story season ever.
The abnormalities of bone formation present in osteoclast deficient animals are largely reflected in current tissue-engineered bone.
Similar(41)
UBS economist David Tinsley said the large deficit largely reflected weakness in UK overseas earnings "which may turn around if the eurozone recovery heats up".
By contrast, in patients with high elastance, changes in phase III slope largely reflected changes in elastance.
Her comments came as the GM board was reportedly meeting to discuss linking up with Nissan and Renault in a global alliance that could help GM return to profitability after an $8.6 billion loss in 2005 that largely reflected weakness in its North American automotive operations.
Changes in depression-dejection and vigor subscales showed little contribution suggesting that inflammation-associated changes in total mood largely reflected increases in confusion, fatigue, and to a lesser extent tension-anxiety rather than depression-dejection or vigor (see Supplement 1 in [ 16]).
During the first part of the time series, national disturbance rates largely reflected trends in harvest disturbance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com