Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Two worlds coexist, largely oblivious of one another.
Los Angeles was largely oblivious of the visual arts in the early nineteen-sixties.
Dye, Schwolsky, Groll, and their entourage of insurance lawyers were largely oblivious of these disturbing developments.
She also seemed largely oblivious of the ministrations of a pair of company operatives who had rushed to disencumber her and were removing jacket, scarf, and — as Dessay carelessly extended each limp, queenly hand — an imaginary pair of gloves.
This position has placed the organization once again in the cross hairs of advocates of gun control, but in the interview, Mr. Heston seemed largely oblivious of the controversy.
They ascended to prominence in the early nineteen-eighties — stunning American art circles, which had been largely oblivious of creative doings in Germany — as twin masters who dramatically expanded the resources and resonances of painting, an art dismissed as moribund by most of that time's avant-garde.
Similar(54)
To Americans, largely oblivious to the nuances of Danish-Swedish relations, unconcerned with the economic possibilities of what promises to become a powerhouse of European commerce and unlikely to want to save a few kronen on liquor, the Oresund Bridge represents something else.
As a result, mainstream German society is largely oblivious to the sensibilities of non-European minorities who have made their home here over the past half-century.
In addition to remaining largely oblivious to the tales of explorers, I have never seen The Blue Planet or March Of The Penguins, or even Happy Feet.
The military appears largely oblivious to the scale of the protests, and Islamist parties are single-mindedly pursuing their political goals as they predict a healthy showing in the coming elections.
At the Brazil coffee shop in Ramallah near its central Manara Square, men carried on playing cards and chatting, largely oblivious to the speeches of Mahmoud Abbas, the Palestinian Authority president and Fatah chief, and Khaled Meshal, the leader of Hamas, based in Damascus, Syria, as they were being broadcast for the first time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com