Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Self-taught, they largely learned their craft through photography journals.
The emphasis is on developing skills before headship, in contrast to a traditional approach to school leadership when skills were largely learned on the job.
Finally, draped in Italy's tricolor flag, he allowed himself a moment to admit, in a halting English largely learned since arriving in Manchester, the scale of what he, the team and the Abu Dhabi owners had accomplished.
Then, when our friends got pregnant, we largely learned to celebrate the birth and eulogize the career, because few employers (outside academia), as Slaughter points out, adequately accommodate working moms' needs, from breastfeeding to scheduling babysitters.
The selections are mostly made from menus, so there is little typing to do, and the menus are similar enough from one site to another that when you've learned to use one you have largely learned to use them all -- and dissimilar enough that you mustn't leap to conclusions.
Aggression, avoidance, and escape are punished-invoked behaviors that appear largely learned.
Similar(47)
That is largely learnt from your parents – a result of a "stable" upbringing.
Similarly, theories based on Chomsky's generative view of language see language mostly as an innate faculty that is largely genetically encoded, whereas functionalist theories see it as a system that is largely cultural, learned through social interaction.
The first half of the course is being spent largely on learning anatomy, physiology and other topics at the union consortium's headquarters in Manhattan.
Historically, word processors have engendered stronger customer loyalty than many other sorts of programs, largely because learning to use one takes a lot of time.
But Dr. Samper's inaugural day on the job was largely about learning the fastest routes from JungleWorld to the World of Birds and from the Dancing Crane Café to the Congo Gorilla Forest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com