Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It is insisting that Greece cut government spending enough so that it carries what is called a huge 'primary' budget surplus of 4.5percentt (a surplus before its bills are paid--ie, largely interest to its creditors).
Second, a study done by Equal Justice Works has shown that after ten years, the average graduate and professional student borrower will have repaid 91percentt of the amount they initially borrowed, while the remaining balance forgiven is largely interest on the original loans.
Similar(58)
(The Saudi banking system, it may be noted, is largely interest-based; some contest the whole notion of "Islamic finance" as a mere sleight of hand, with interest payments called "profit sharing" and interest charges "handling fees").In this section Going up or down?
While the east is largely interested in slaves, the west has none, and all the labor is performed by freemen.
Participants at INELDA's first two trainings in 2015 were largely interested in learning the skills for personal reasons, said the group's vice president, Jeri Glatter.
Psychiatry, as a discipline, has largely lost interest in the content of delusions.
The market value of those bonds is determined largely by interest rates.
In the last two years, they have seen spikes in their digital numbers, driven largely by interest in the presidential campaign and its aftermath.
While hostile takeovers have become a topic of largely academic interest, Strine has become a leader in a number of other aspects of Delaware corporate law.
The changes due to come into force in 2017 would stop buy-to-let costs – largely mortgage interest payments – being a claimable business expense.
It is largely these interest rates (the rates households, banks, governments and firms pay to borrow) that stimulate or restrain the economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com