Sentence examples for largely inaccurate from inspiring English sources

The phrase "largely inaccurate" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is mostly but not entirely incorrect or false.
Example: "The report was largely inaccurate, leading to misunderstandings about the project's progress."
Alternatives: "mostly incorrect" or "predominantly false".

Exact(44)

The workers' lawyers have sharply criticized the city's review, calling it skewed and largely inaccurate.

Understanding Orwell's politics helps to explain that largely inaccurate prediction about postwar life "1984".

Because the incident happened just after midnight, early reports were sporadic and largely inaccurate.

They chose an absurdly small and incomplete sample set and their thesis is largely inaccurate.

SIR - I found your electoral analysis of Minnesota to be largely inaccurate ("A polka-dot place", September 6th).

"The common misconception that computer hackers are just spotty-faced teenagers working out of their bedrooms over their parents' broadband connection is largely inaccurate," he says.

Show more...

Similar(16)

We discovered thousands of schools that used evangelical Christian curricula, largely considered inaccurate and unscientific.

The article titled "To Really Learn, Quit Studying and Take a Test", is largely an inaccurate report on recent research on learning sponsored by the National Science Foundation's Division of Undergraduate Education and published in the journal Science.

In early stage HL, 20%30%% of patients will relapse after mantle irradiation, which largely reflects inaccurate staging [ 3].

This scanning measurement largely avoids inaccurate or bias results caused by inconsistent location of the laser prob.

After a huge media storm — and a car chase — the story has been largely rejected as inaccurate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: