Ai Feedback
Exact(26)
The Ebola epidemic in West Africa was largely defeated.
The movies, by contrast, have largely defeated her both as an actress and as a director.
The bombing heightened already simmering fears that the largely defeated Shining Path was plotting a comeback.
The party was however largely defeated in a second round of run-off voting after widespread tactical voting by supporters of other parties.
It was largely defeated and pushed into Syria during the Obama administration's first term, when Mrs. Clinton was secretary of state.
This raised questions about whether police had let down their guard after several years of successes against ETA.The attacks have dented the belief among Spaniards that the group had been largely defeated, and raised flagging morale among ETA's militants.
Similar(34)
This largely defeats the point.
The only way to guarantee a successful traffic manoeuvre is often to revert to sequential manual control via the central lever, which largely defeats the purpose.
Proponents of the law said that striking the addresses would largely defeat the goal of informing the public of the whereabouts of convicted sex offenders.
Regulations that require a human to remain ready to retake control of the vehicle at all times — like California's recent proposal — largely defeat the technology's benefits.
These requirements, of course, largely defeat the purpose of using a transporter over conventional means of travel in the first place.
Related(20)
dramatically defeated
overwhelmingly defeated
very defeated
nearly defeated
almost defeated
essentially defeated
quite defeated
heavily defeated
comprehensively defeated
practically defeated
widely defeated
substantially defeated
hugely defeated
much defeated
usually defeated
largely evaporated
largely deserted
largely gone
largely forgotten
largely come
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com