Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Thus, even after many rural areas were beset by massive starvation, the orders from above continued to demand large-scale procurement of foodstuffs.
The immediate issue that has been highlighted is the inability of the civil service to handle large-scale procurement – an unglamorous but vital battle that the Cabinet Office minister Francis Maude has been waging since 2010.
And boosting the creative juices of the defense industry shouldn't be the prime motivating factor of any large-scale procurement of new military equipment.
You look at their struggle and their history, the large-scale procurement of even an apple for 670,000 kids a day.
Today, however, international donors have better information and more opportunities to make large-scale procurement a reality.
Large-scale procurement policies may decrease the numbers of buyers and sellers, rendering the market less competitive in the longer-term.
Similar(54)
"Such an approach would, in our view, maximise the benefits of large scale procurement whilst at the same time allowing trusts to select services that are most suited to local needs," the report says.
It was a large scale procurement and logistic effort which took place between the years of 2005 and 2010.
Large scale procurement was undertaken to save costs, but this meant that implementation timelines were rushed, being driven according to political timeframes in line with procurement arrangements.
The data set is not longitudinal and the international 'social' market in particular still lacks quantitative documentation outside the segment of high-profile large scale procurement of HIV/AIDS, TB and malaria medicines.
Presently, and prior to demonstrating their effectiveness, the implementation of such interventions would still require large scale procurement and distribution of mobile devices which should be accompanied by on-going interventions to ensure appropriate and sustained use of such devices [ 20, 21].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com