Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Since the visit, we've been in discussions with various US clients about using our technology on a large scale within the public space.
A circulatory system of a different kind, involving movements of water on a large scale within the Earth, was envisioned by Plato (c. 428 348/347 bce).
Last year, Deutsche Bank reported that technological advancement could make energy storage a solution that could be deployed on a large scale within the next five years.
Similar(57)
"We've proven it can work on a very large scale within those constraints," said Mr. England.
The resulting simplicial complexes efficiently summarise the shape of the underlying datasets and yield mesoscopic information about how simplices coordinate with one another across intermediate and large scales within the complexes.
The GBRSB focused primarily on compositional and structural elements at intermediate to large scales within the GBR ecoregion and focused less on functional elements (Table 3).
On a larger scale, within the mitotic spindle or the contractile ring, the resulting forces are some orders of magnitude higher than on the single filament level.
We are not aware of any publication that tested task shifting on a larger scale within the framework of existing resources for hypertension and diabetes in low-income African countries.
We demonstrate that the fluids can be thoroughly mixed (at least on large scale) within one pipe diameter downstream of the splitter.
The cross-linking reaction occurs rapidly in situ at elevated temperature during spray drying, enabling the production of microgels in a large scale within a few minutes.
Minor changes to the materials will be needed prior to formal testing of hypertension knowledge and health decision-making on a larger scale within this at risk community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com