Similar(59)
Fearless and filled with righteous conviction, she confronts hoodlums and comforts the bereaved with such an extraordinary mixture of sense and sensitivity that you wonder why she isn't involved in a larger scale undertaking, like running the UN or the world.
The show is also the first large-scale undertaking by Mr. Birch, a well-known artist in Hong Kong, since he recovered from an aggressive cancer in 2008.
But although the techniques and goals of diorama art can be seen in contemporary museum exhibits, it's hard to imagine a large-scale undertaking to create anything like the diorama halls today: our culture doesn't look as kindly on the collection of exotic and endangered specimens; and, anyway, there are so many ways for people today to see images of animals as they are in nature.
Following the development of draft PMOS and PIRT measurement tools, a large scale study will undertake to establish the psychometric properties of both tools.
Large scale procurement was undertaken to save costs, but this meant that implementation timelines were rushed, being driven according to political timeframes in line with procurement arrangements.
Introducing EHR systems on a large scale is a complex undertaking.
The chancellor and prime minister have said the government will undertake large scale public spending to counter the recession.
During the race to develop an oral polio vaccine several large scale human trials were undertaken.
Thus, to hypothesise that an underdeveloped nation can undertake large scale investment in many industries of its economy simultaneously is unrealistic due to the paucity of resources.
Large scale, nationwide studies were undertaken in 1990 , 1995 2001, 2005.
Furthermore, it has been demonstrated that populations of S. melanotheron do not undertake large scale movements in the estuaries [ 34].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com