Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"large scale survey" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to an extensive survey that collects information from a large number of people or entities. For example, "The government conducted a large scale survey in order to better understand public opinion on the proposed legislation."
Exact(8)
This study is based on a large scale survey of UK academic researchers.
In a large scale survey by SurveyMonkey and the Global Blockchain Business Council, 5,000 responded to an extensive poll about the popularity and use of cryptocurrency.
This is the first large scale survey of intragenomic variation of paralogous 23S rRNA genes.
To conclude, this study presents a large scale survey of HLA molecular polymorphism among and within human populations.
SASH is a large scale survey of the population aged 35+.
Design Irreversibly unlinked and anonymised large scale survey of archived appendix samples.
Similar(52)
It will be organised on the basis of the findings of a large-scale survey currently under way.
Last year, the National Recycling Coalition, an industry group, conducted the first large-scale survey of America's electronic recycling efforts.
Our study is based on a large-scale survey of biomedical scientists in Spain.
The paper will examine the growing criticism and debate over the large-scale survey.
We report the results of a large-scale survey on curriculum use with over 1,900 history teachers.
More suggestions(15)
broad scale survey
large scale questionnaire
large scale poll
large scale sampling
large scale examination
large scale prospecting
large scale enquiry
large scale surveying
large scale interview
large scale measurement
large scale exploration
large scale investigation
large scale test
large scale consultation
large scale inquiry
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com