Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
HT three-dimensional growth assays must satisfy several key requirements: large scale, speed, simplicity, reproducibility and automation (both for set-up as well as readouts and data analysis).
Similar(59)
A large scale low speed test rig was designed and constructed.
Underground construction in China is featured by large scale, high speed, long construction period, complex operation and frustrating situations regarding project safety.
In order to resolve low speed (large scale) and high speed (small scale) flow structures in a column properly, measurements were carried out with a low speed (7 Hz) and high speed (900 Hz) PIV system.
On the other hand large scale waves with speeds close to the speed of sound are often found in the thermosphere.
Flowers did not investigate the idea of using electronic equipment for numerical calculation, but has remarked that at the outbreak of war with Germany in 1939 he was possibly the only person in Britain who realized that vacuum tubes could be used on a large scale for high-speed digital computation.
That means solutions around auditing, versioning, permissions structures, large scale deployments, mobility and speed.
There are also quite a few research works which address some challenges in big data analytics with keywords like "huge data," "large scale dataset," and "high speed streaming data,", but no "big data".
In summary, the soil colour change induced a circular large scale wave with a wave speed close to the speed of sound.
In summary, the soil colour change induced a secondary circular large scale wave with a wave speed ∼ 70% of the speed of sound.
A computer may be able to follow in detail the movement of thousands of atoms interacting in a specified way, but a wholly successful study along these lines does no more than display on a large scale and at an assimilable speed what nature achieves on its own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com