Your English writing platform
Discover LudwigExact(40)
It has initiatives under way for Internet commerce on a large scale, from online shopping to music.
Although we've come to expect large scale from Ms. Kruger -- billboard-size paintings, gallery-filling installations -- everything in this show is small, roughly the size of a book or magazine page.
It has lent itself to exploitation on a large scale, from the high-walled and ferociously defended docks, to Fortress Wapping, as the base of Rupert Murdoch's News International was once called.
The Flemish sector, unencumbered by the rigid industrial structure that characterized Wallonia, attracted foreign investment on a large scale from the United States, from Belgium's European Community partners, and subsequently from Japan.
Of course, shale gas has long been in the works, but recently the huge volumes of shale gas have had a real impact on both natural gas prices, which have fallen sharply, and on the electric power industry, which is shifting on a large scale from coal to gas.
The most alarming allegations cited in this book come from a 2006 report released by David Kilgour, a former member of the Canadian Parliament, and the human rights lawyer David Matas, which suggested that vital organs (including kidneys, corneas and livers) had been harvested on a large scale from executed members of Falun Gong, a banned spiritual group in China.
Similar(20)
Perhaps gravity behaves differently, on very large scales, from the way that Einstein's theory of relativity predicts?
The gasification process itself is relatively well developed, and producer gas can be generated at fairly large scales from a variety of feedstocks.
Predictions of heterogeneities on a larger scale from point information such as borehole logs have therefore large uncertainties.
"We haven't been on the receiving end of any large scale attack from anticoalition elements," Colonel Davis said.
This method is applicable for large scale penetration from wind farms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com