Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"There's definitely no desire anywhere in any part of the government to keep some door open to large scale collection".
Microscopes and imaging techniques are now sufficiently advanced to allow large scale collection and analysis of 3D data [1] [6].
The Link-Up Study aimed to test potential strategies for large scale collection of biospecimens and physical measurements from The 45 and Up Study participants.
The construction of a large scale collection of full-length cDNA sequence from rhesus monkey placenta tissue and homology searches in databases would facilitate the discovery of novel genes.
Similar(56)
"We are talking here about the large-scale collection of private data on individuals".
Another is the large-scale collection and use of personal data.
Other stories centred on programmes that allowed for large-scale collection of people's data without any individual warrants.
Critically, it imposed new limits on large-scale collection of international communications under section 702 of the Fisa Amendments Act.
General Alexander's hurried visit to Capitol Hill came as a leading Senate critic of the N.S.A.'s large-scale collection of data about Americans' phone calls spoke out about expansive government surveillance.
Under the Bush administration, officials in security agencies had disclosed to reporters the large-scale collection of call records data by the NSA, but this is the first time significant and top-secret documents have revealed the continuation of the practice on a massive scale under President Obama.
Signs of a popular backlash against the security agency's large-scale collection of the personal data of Americans have convinced a leading privacy advocate in Congress that the Obama administration may soon begin to back away from the most aggressive components of the agency's domestic surveillance programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com