Exact(22)
This also controls precipitation patterns on a large scale because air that is rising often loses its moisture as rain.
Online video is possible on a large scale because broadband Internet connections are now in more than half of American households.
Or they may live in rural areas or slums, where business units may be unable to operate at large scale because of poor infrastructure.
Nicaragua is rich in natural resources, most of which have not been exploited on a large scale because of lack of financing.
Crucially, Unilever believes it will achieve change on such a large scale because of its size and global reach and will have a deeper insight because of 10 years of careful preparatory work ahead of the plan's launch.
These vaccines would also be easier to develop for new diseases and to manufacture on a large scale, because researchers would simply program the DNA to produce the desired protein.
Similar(38)
However, the temporal evolution of soil moisture is neither easy to measure nor monitor at large scales because of its high spatial variability.
But David Keith, the director of the Energy and Environmental Systems Group at the University of Calgary, says that schemes relying on the sale of by-products will be hard to deploy at large scales because the markets for these products quickly become saturated.
"Her experience in public health and global health from the Clinton Global Initiative has been really valuable, [particularly learning about] rolling out preventative services in large scales, because really that's the potential of our platform — [to reach] populations that can't be reached by the conventional medical system".
"I think it will be fun to get everyone together," he said, "and move it to a larger scale because you have got more money to spend".
In general, however, "I have the same routine problems as everybody else, but on a larger scale because of the sheer amount of travel," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com