Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
However, the unique characteristic of large scale and complicated job-site layout makes it difficult to reliably adopt WSNs.
Similar(59)
Leveraging a power of these technologies, a lot of tools and services are valuable for biologists/chemists to efficiently analyze large-scale and complicated data.
These processes are generally characterized by a long-process flow with large operation scales and complicated mechanisms.
We only do ground-up and large scale, and I like to say, if it's not complicated, we're probably not interested.
She was hugely dramatic and could rule the whole family with her temperament; she performed large-scale and complicated relational dramas with her toys, loved having stories read to her, but enjoyed watching films even more, and then preferably ones with characters and high drama, which she puzzled over and discussed with us, bursting with questions but also the joy of retelling.
In order to efficiently develop large-scale and complicated software, it is important for system engineers to correctly understand users' requirements.
The people who were thinking large scale and small scale.
Sometimes it's on a really large scale, and sometimes it's on a smaller scale.
The plastic equivalent model is valuable and essential for the further research on the press bend forming process of large scale complicated integral panels.
Their presence in the reference genome makes proteomics searches (and other large-scale experiments) more complicated because it is impossible to find peptides that separate the (likely non-coding) read-through genes from the component genes.
While the social, ethical, and legal implications of biobanking and large scale data sharing are already complicated enough, they may be further compounded by research on the human microbiome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com