Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"large range of motion" is correct and usable in written English.
You could use it when talking about the capability of a joint or a human body to move in a variety of directions. For example: "The shoulder joint has a large range of motion, allowing for greater flexibility in the arm."
Exact(22)
Since a large range of motion is desirable, this study considers the effect of tibial sagittal radius on constraint and wear.
Recently, high-flexion knee implants have been developed to provide for a large range of motion (ROM>120°) after total knee arthroplasty (TKA).
One of the basic challenges in precision assembly is the need for very high accuracy over a large range of motion.
This paper presents normalized, nonlinear and analytical models of spatial compliant parallel modules multi-beam modules multi-beamge range of modules
"Science of Flexibility," by Michael J. Alter, explained how the pelvic regions of women are shaped in a way that permits an unusually large range of motion and joint play.
The compliant gripper is obtained from a 2-PRRP (P: prismatic; R: revolute) kinematic mechanism, and uses distributed-compliance joints for avoiding stress-concentration and enabling large range of motion.
Similar(38)
Hip joints are subjected to a large dynamic load during normal walking, up to a few times bodyweight, and yet often accompanied with a large range of motions.
Also, the myristylated protein shows mostly PC1 movements unlike the nonmyristylated protein, which has a large range of motions.
Within the box, besides sand there will also be pegs that will allow the sand to scatter when thrown down for a larger range of motion.
The latter could potentially be replaced by a thinner, architectured ZTA layer, thereby allowing for larger acetabular components, with larger range of motion and lower dislocation risk.
Further, the dimensions of CF stage have been optimized, leading to a CF stage with higher off-axis/axial stiffness ratio and larger range of motion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com