Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Urologists have large quantities of samples of the newer products, and patients will usually be anxious to compare.
Testing large quantities of samples in order to detect one or more test-positive sample(s) is expensive and time-consuming.
These methods are restricted to a low-resolution NMR equipment that involves large quantities of samples (~20 g), standard, and large volumes of organic solvents such as tetrachloroethylene (~½ l).
Since EtG was seen to display prolonged stability in the aqueous extracts and after derivatization with PFPA this straightforward procedure allows a routine throughput of large quantities of samples with little proneness to procedural scatter of results.
Moreover, it required small quantity of both samples and reagents, which made it economical and useful for those conditions when large quantities of samples were not easy to get.
Similar(55)
Since the typical analytical procedure requires long Soxhlet extractions and the use of large quantities of sample (30 50 g), in this work we have optimised the focused ultrasound extraction (FUSE) and the microwave-assisted extraction (MAE) to make available a less severe procedure.
The fourth-order statistics-based algorithm in [1] requires a large quantity of samples (more than 1,000).
However, it needs large computational cost and is also inefficient for practical engineering applications because of the requirement of a large quantity of samples.
Unfortunately, they usually require a large quantity of samples to obtain accurate estimation, which is not realistic in practical time-varying systems.
The phenol chloroform method had many disadvantages including time consumption, difficulty and demanding of large quantity of samples which is not always available in real forensic investigations.
These aspects can sometimes be a hindrance if more rapid analysis is required to assess a shipment of product or survey a large quantity of samples, for example.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com