Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Increasing numbers of physicians are reporting on signs of mercury poisoning among patients who eat large quantities of fish.
In view of its limpidity and as a result of its hot waters, it is not surprising that the Aegean Sea accommodates large quantities of fish at the time of their procreating maturity.
Commercial fishing, although little developed before 1970, has been rising in significance since then, especially with the increased use of factory ships, which can catch and process large quantities of fish.
Upriver commercial fishermen also captured large quantities of fish.
Lunge feeding is a strategy used by humpback whales to consume large quantities of fish.
While large quantities of fish were eaten fresh, a large proportion was salted, dried, and, to a lesser extent, smoked.
Similar(49)
Modern fishing vessels include fishing trawlers with a small crew, stern trawlers, purse seiners, long-line factory vessels, and large factory ships which are designed to stay at sea for weeks, processing and freezing great quantities of fish.
They are also concerned about interbreeding of escaped fish with wild fish and the use of large quantities of wild fish to feed farmed fish.
Children and pregnant or lactating women may be at a higher risk of mercury intoxication from fish consumption and thus, it seems prudent to avoid consuming large quantities of higher fish predators.
For example, fish consumption has been shown to be a major exposure route in Swedish fishermen consuming large quantities of Baltic Sea fish (Sjödin et al. 2000).
Seventy-seven pereportedported moderate or large quantities of lake fish ingestion, and the other 23% were randomly selected from among those who did not report any lake fish consumption (Jacobson et al. 1986).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com