Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(40)
Mr. Geist said the proposed law had garnered support from a large number of groups ranging from the League of Women Voters to the New Jersey Press Association.
[nytimes.com] For Americans who want to support U.S. soldiers in Iraq and Afghanistan, there are a large number of groups seeking volunteers or donations.
However, he said that his supervising officers were most interested in whatever information he could gather about the large number of groups campaigning over the death of Lawrence.
The most striking evidence of this year's climate is the large number of groups that did little or no lobbying last year, then became major Capitol players this year, including several racetracks and off-track betting corporations.
Over a large number of groups the "average rate" will reflect the original generation availability signal.
The company voluntarily reports a large number of groups that it supports through its U.S. Public Policy and Government Affairs team.
Similar(20)
The study provides a comprehensive overview of a large number of grouping methods, which can guide researchers when attempting similarity-based groundwater hydrograph classification.
The presence of a large number of group II introns in tRNA genes is unique to the Chlorokybus mitochondrial genome.
Notably, α-proteobacteria typically contain in their genomes a relatively large number of Group II elements compared to other bacteria [ 284].
Generating a large number of group averages in this way (n = 1000) results in a null distribution against which the observed averaged comodulograms can be compared.
It is still characterized by obligatory insurance, a large number of group specific insurances, guaranty of continued salary payments in case of prolonged incapacity, and division of fees between labourers and employers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com