Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
Though foxes are largely monogamous, DNA evidence from one population indicated large levels of polygyny, incest and mixed paternity litters.
In fact, it takes very large levels of opiate compounds to have an effect on the brain.
But one of the reasons that might be the case is the relatively large levels of issuance, not just in the United States but globally, in these industries.
Slovenia has large levels of understated debt that could attract investor scrutiny as broader finances continue to deteriorate.
Samir Elmir, director of the county's environmental health and engineering division, said the filter used an "activated carbon" mechanism that, according to tests, absorbed large levels of chlorine from public water piped into the building.
What the problems in Greece demonstrates is that while currencies might have been harmonized across the region with the introduction of the Euro, it does not mean that other forms of relative financial risk have similarly been eliminated, which should act as a warning to other countries with large levels of national borrowing and fiscal deficits.
The service sector grew dramatically in the second half of the 20th century with the influx of revenue derived from petroleum sales and because of large levels of government spending.
Both regions experienced real estate booms ahead of their financial crises, consumers took on large levels of debt and domestic banks built up unsustainable loan-to-deposit ratios as they sought to feed local demand for borrowing.
Large levels of carbon leakage make it difficult to estimate carbon footprints.
Recent earthquakes have revealed that conventional seismic design philosophy allows for large levels of nonstructural damage.
However, large levels of replacement leads to delayed hydration of the mix and porous microstructure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com