Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The large length of low-pressure blades imposes special requirements on stiffness in addition to aerodynamic shaping.
(4) A large length of the deck panels is desirable to facilitate the fabrication and installation of the deck panels.
Because of the large length of the cavity, it has to be asymmetric in order to achieve high enough optomechanical coupling.
More specifically, a small length of L causes over-change-detection and a large length of L causes a large delay.
However, the problem of theoretic simulation of DS buckling in the channel of a curvilinear bore hole acquires supplementary difficulties associated with the necessity of integrating differential equations with variable coefficients in the full range of the large length of the DS.
We derive bounds of the lengths of a zero interval and a dual zero interval using the degree and dual degree respectively, and show that a subset in a P-polynomial association scheme (resp. a Q-polynomial association scheme) having a large length of a zero interval (resp. a dual zero interval) induces a completely regular code (resp. a Q-polynomial association scheme).
Similar(45)
The three-dimensional spatial geometry is one of uniform negative curvature in the sense that, if circles are drawn with very large lengths of string, the ratio of circumferences to lengths of string are greater than 2π.
Here, the trapeze ratio is the ratio between small and large lengths of trapeze parallel sides.
Okinawa sustained moderate damage during the passage of Conson, with several homes flooded and large lengths of power lines were lost.
During the descent to the sea bed, the funnels were swept away, taking with them the rigging and large lengths of cables.
This is explained as with larger head it provides larger length of the pipe which carries kinetic energy of the fluid for longer time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com